Вход Регистрация

cool air перевод

Голос:
"cool air" примеры
ПереводМобильная
  • Холод (рассказ)
  • cool:    1) прохлада Ex: the cool of the evening вечерняя прохлада2) _разг. хладнокровие, невозмутимость Ex: to keep one's cool сохранять невозмутимый вид; Ex: to blow one's cool выйти из себя, взорваться; п
  • air:    1) воздух; атмосфера; Ex: stale air затхлый возух; Ex: air current воздушное течение, воздушный поток, поток воздуха; ветер; Ex: in the air на воздухе, под открытым небом; Ex: to take the air подыша
  • air-cool:    1) охлаждать струей воздуха2) устанавливать кондиционер3) кондиционировать; подвергать кондиционированию
  • be cool:    Будь круче!
  • cool it:    expr infml usu imper Cool it! — Хватит кипятиться Cool it you guys! No fighting around here — Кончайте, парни! Чтобы никакой драки здесь не было The word went out to the young to cool it — Поступило
  • calle cool:    Участник:Calle Cool
  • cool and the crazy:    Крутые и чокнутые
  • cool as ice:    Холодный, как лёд
  • cool bananas:    interj AmE sl You got a car? Cool bananas! — Ты купил автомобиль? Вот это да!
  • cool bath:    прохладная ванна (около 20° C)
  • cool beans:    interj AmE sl Cool beans, man. That's great — Отлично, парень. Просто здорово!
  • cool cap:    защитный шлем, охлаждаемый воздухом
  • cool card:    хладнокровный человек
  • cool cat:    n AmE sl 1) Cool cats and far out chicks gather at this joint to listen to cool music — Хипповые ребята и клевые бабы собираются в этом месте, чтобы послушать музыку в стиле "кул" 2) He&ap
  • cool cheek:    нахальство
Примеры
  • In other cases cooling air is not restricted.
    В других случаях использование охлаждающего воздуха не ограничивается.
  • In other cases cooling air is not restricted.
    В других случаях использование воздуха для охлаждения не ограничивается.
  • Form-fitting mesh lets cool air in and minimizes heat build-up.
    Формовочная сетка позволяет охлаждать воздух и минимизировать тепловыделение.
  • Cooling air distributed at roof height.
    Разделение потока холодного воздуха на уровне перекрытий.
  • High cooling capacity, more cooling air.
    Высокая охлаждая емкость, больше охлаждающего воздушного потока.
  • The temperature of the cooling air shall be the ambient temperature.
    Температура охлаждающего воздуха должна соответствовать температуре окружающей среды.
  • The temperature of the cooling air shall be the ambient temperature.
    Температура охлаждающего воздуха соответствует температуре окружающей среды.
  • "2.2.2.5. The use of cooling air is permitted.
    "2.2.2.5 Разрешается использовать охлаждающий воздух.
  • The use of cooling air is permitted.
    2.2.2.5 Разрешается использовать воздушное охлаждение.
  • The use of cooling air is permitted.
    2.2.2.5 Разрешается использовать охлаждающий воздух.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5